Idioms are phrases or common expressions which usually have figurative but sometimes also literal meaning. Check out our list of common idioms related to clothes and clothing.
ϰÓïÊÇͨ³£¾ßÓбÈÓ÷ÒâÒ壬µ«ÓÐʱҲ¾ßÓÐ×ÖÃæÒâÒåµÄ¶ÌÓï»ò³£Óñí´ï¡£ÏÂÃæÎÒÃÇÀ´¿´¿´Óë·þ×°Ïà¹ØµÄ³£ÓÃϰÓï°É¡£
Air one’s dirty laundry in public ¼Ò³óÍâÑï
Meaning: to talk about your personal problems and quarrels or argue in front of others º¬Ò壺ÔÚ±ðÈËÃæÇ°Ì¸ÂÛÄãµÄ¸öÈËÎÊÌ⣬Õù³³»òÕùÂÛ¡£
Example: Stop fighting you two, no one wants to hear you airing your dirty laundry in public. Àý¾ä£ºÄãÃÇÁ½¸ö±ð´ò¼ÜÁË£¬Ã»ÓÐÈËÏëÌýÄãÃÇÔÚÕâÀï³³ÄÖ¼ÒÎñÊ¡£
All talk and no trousers ̸ֻ¿Õ»°£¬²»×öʵÊÂ
Meaning: someone who talks about doing big things but doesn’t do anything º¬Ò壺ֻÊÇ˵´ó»°µ«´ÓÀ´²»×öʵÄÈË
Example: I told you Eric is all talk and no trousers. He was bragging that he’ll ask Jenny out and he didn’t even say ‘hi’ to her. Àý¾ä£ºÎÒ¸æËß¹ýÄã°£Àï¿Ë̸ֻ¿Õ»°£¬²»×öʵÊ¡£Ëû´µÐê˵Ëû»áÔ¼ÕäÄݳöÀ´£¬µ«ËûÉõÖÁûÓиúËý´òÕкô¡£
At the drop of a hat ºÁ²»³ÙÒɵØ
Meaning: to do something immediately º¬Ò壺Á¢¿Ì×öijÊÂ
Example: Ann was always ready to help at the drop of a hat. Àý¾ä£º°²×öºÃÊÂ×ÜÊǺÁ²»ÓÌÔ¥¡£
Below the belt ²»Õýµ±£¬²»Ç¡µ±µØ
Meaning: beyond what is socially acceptable behavior º¬Ò壺³¬Ô½Éç»á½»¼Ê¿É½ÓÊܵÄÐÐΪ
Example: Asking her about her mother’s sickness was below the belt. Àý¾ä£ºÑ¯ÎÊËýĸÇ׵IJ¡ÇéÊDz»ºÏÊʵġ£
Bursting at the seams ¹ýÓÚÓµ¼·
Meaning: to be very full during a meal, for a place to be overcrowded, or in relation to clothes that don’t fit º¬Ò壺ÔÚ³Ô·¹µÄʱºò³ÔµÃºÜ±¥£»µØ·½¹ýÓÚÓµ¼·£»»òÕßÖ¸²»ºÏÉíµÄÒ·þ
Example: Wow, this club is so packed it’s bursting at the seams. Àý¾ä£ºÍÛ£¬Õâ¼Ò¾ãÀÖ²¿Ì«¼·ÁË£¬¶ÂµÃˮй²»Í¨¡£
Caught with one’s pants down[/en×ö»µÊ±»´þ¸öÕý×Å
º¬Ò壺ÔÚÞÏÞεÄÇé¿öÏ»òÄãûÓÐ×¼±¸ºÃµÄʱºò±»·¢ÏÖÆØ¹â
Example: I was expecting the meeting to be next week and I was caught with my pants down when the boss asked me about my project. Àý¾ä£ºÎÒ±¾À´ÆÚ´ý×Å»áÒéÔÚÏÂÖܽøÐУ¬µ«µ±ÀϰåÎÊÎÒ¹ØÓÚÏîÄ¿µÄÎÊÌâʱ£¬ÎÒ±»µ±³¡ÎÊסÁË¡£
Cut from the same cloth ¼«ÎªÏàËÆ£¬Èç³öÒ»ÕÞ
Meaning: said about people who are similar º¬Ò壺ÊǼ«ÎªÏàËÆµÄÈË
Example: When I talked to her for the first time I knew we were cut from the same cloth. Àý¾ä£ºµ±ÎÒºÍËýµÚÒ»´Î̸»°Ê±£¬ÎÒ¾ÍÖªµÀÎÒÃǼ«ÎªÏàËÆ¡£
Dressed to the nines ´ò°çµÃ¹âÏÊÁÁÀö
Meaning: to wear your best clothes/outfit º¬Ò壺´©ÉÏÄã×îºÃµÄÒ·þ
Example: I’m dressed to the nines whenever I go on a date, it makes me feel more confident. Àý¾ä£ºÎÒÿ´ÎÔ¼»á¶¼´ò°çµÃ¹âÏÊÁÁÀö£¬ÕâÈÃÎÒ¾õµÃ¸üÓÐ×ÔÐÅ¡£
Fit like a glove ·Ç³£ºÏÊÊ
Meaning: about something that is the right size º¬Ò壺¹ØÓÚºÏÊʳߴçµÄÊÂÎï
Example: I thought the wedding dress I chose would need some adjustments, but it fits me like a glove. ÎÒÒÔΪÎÒÑ¡ÔñµÄ»éÉ´ÐèҪһЩµ÷Õû£¬µ«ËüºÜÊʺÏÎÒ¡£
Hand in glove with someone ÐÎÓ°²»Àë
Meaning: to have an extremely close relationship with someone º¬Ò壺ÓëijÈËÓÐ×ŷdz£ÃÜÇеĹØÏµ
Example: John is my closest coworker we do everything hand in glove. Àý¾ä£ºÔ¼º²ÊÇÎÒ×îÇ×ÃܵÄͬÊ£¬ÎÒÃÇ×öʲôʶ¼ÐÎÓ°²»Àë¡£
Have a card up one’s sleeve ÐÄÖÐÓÐÊý£¬ÐØÓгÉÖñ
Meaning: to have a planned strategy to use when the right time comes º¬Ò壺Óмƻ®µØÔÚÊʵ±µÄʱºòʹÓòßÂÔ
Example: During negotiation I like to have a card up my sleeve. Àý¾ä£ºÔÚ̸Åйý³ÌÖУ¬ÎÒ¾õµÃÐØÓгÉÖñ¡£
Have ants in one’s pants ×øÁ¢²»°²
Meaning: to be nervous or excited about something º¬Ò壺¶ÔijÊ¸е½½ôÕÅ»ò½¹ÂÇ
Example: Kylie’s got ants in her pants, she can’t wait for the trip. Àý¾ä£º¿Àö×øÁ¢²»°²£¬Ëý¶ÔÓÚÕâ´ÎÂÃÐÐÒѾÆÈ²»¼°´ýÁË¡£
Have deep pockets ×ʽðÐÛºñ
Meaning: to be wealthy º¬Ò壺ÓÐÇ®µÄ
Example: The mayor has deep pockets, he can afford a car like that. Êг¤ÓÐÇ®£¬ËûÂòµÃÆðÕâÑùµÄ³µ¡£
Off the cuff ¼´Ð˵Ø
Meaning: without any preparation º¬Ò壺ºÁÎÞ×¼±¸
Example: You shouldn’t make public remarks off the cuff. Àý¾ä£ºÄã²»Ó¦¸Ã¼´ÐË·¢±í¹«¿ªÑÔÂÛ¡£
Pull up one’s socks Õñ×÷ÆðÀ´£¬¹ÄÆð¾«Éñ
Meaning: to try harder at something º¬Ò壺ÔÚijÊÂÉϸü¼ÓŬÁ¦
Example: You have been slacking off, it’s time to pull your socks up and pass all the exams. Àý¾ä£ºÄãÒ»Ö±ÔÚ͵ÀÁ£¬ÊÇʱºò¹ÄÆð¾«Éñ£¬Í¨¹ýËùÓеĿ¼ÊÔÁË¡£
Put a sock in it Í£Ö¹½²»°
Meaning: to stop talking º¬Ò壺ֹͣ½²»°
Example: Put a sock in it, we can’t hear what they’re saying in the movie. Àý¾ä£º±ð˵»°ÁË£¬ÎÒÌý²»¼ûËûÃÇÔÚµçÓ°Àï˵µÄʲôÁË¡£
Put one’s thinking cap on ¿ª¶¯ÄÔ½î
Meaning: to think hard about something º¬Ò壺ŬÁ¦Ë¼¿¼Ä³ÊÂ
Example: I don’t have an idea for a gift for Janice, I need to put my thinking cap on and come up with something good. Àý¾ä£ºÎÒ²»ÖªµÀ¸øÕäÄÝË¿ÂòʲôÀñÎÎÒÐèÒª¿ª¶¯ÄÔ½îºÃºÃÏëÏë²¢Ïë³öµã¶ù¶«Î÷À´¡£
Roll up one’s sleeve ¾íÆðÐä×Ó£¬×¼±¸Ðж¯
Meaning: prepare to work hard º¬Ò壺׼±¸Å¬Á¦¹¤×÷
Example: This semester is going to be hard, we need to roll up our sleeves and get through it. Àý¾ä£ºÕâ¸öѧÆÚºÜÄÑ£¬ÎÒÃÇÐèҪŬÁ¦¶È¹ýÄѹء£
Wear the trousers ÕÆÈ¨,µ±¼ÒÖ®ÈË
Meaning: to be in charge º¬Ò壺¸ºÔð
Example: Gina wears the trousers in their family.
[en]Meaning: to be exposed in an embarrassing situation or when you’re not prepared
Àý¾ä£º¼ªÄÈÊÇËûÃǼҵÄÒ»¼ÒÖ®Ö÷¡£
£¨À´Ô´£º»¦½Ó¢Ó