www成人免费视频_91视频合集_久久久999久久久_91字幕网_91漂亮少妇露脸在线播放_77久久

食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 英语短文 » 正文

男友让你变成了胖妞 Boyfriends make you fat

放大字体  缩小字体 发布日期:2006-07-06

Moving in with a boyfriend causes women to eat more unhealthily and put on weight, according to dieticians.

Moving in with a boyfriend causes women to eat more unhealthily and put on weight.

But the opposite is true for men, whose long-term health benefits when they move in with a female partner.

Dieticians at Newcastle University said both partners try to please one another, and so change their dietary habits to suit their other half.

It leads men to eat more light meals, such as salads, fruit and vegetables, while women chose to make creamier, heavier dishes like curry or rich pasta sauces, which may please their partner.

Women still have the strongest long-term influence over the couple's diet and lifestyle, as they still have the traditional role of shopper and cook in most households.

The report, by Newcastle University's Human Nutrition Research Centre, reviewed the findings of a variety of research projects from the UK, North America and Australia, which looked at the eating and lifestyle habits of cohabiting couples and married couples.

The research shows that women are more likely to put on weight and increase their consumption of foods high in fat and sugar when they move in with their partner.

Women also use food as a comfort when dealing with emotional stress and have been found to gain weight when a relationship ends, while the same finding has not been observed in men.

Many couples reported food as being central to their partnership, and eating together in the evening was particularly important to many.

Report author and registered dietician Dr Amelia Lake said,"The research has shown that your partner is a strong influence on lifestyle and people who are trying to live healthier lives should take this factor into consideration. 

 

 

但对于男性来说,情况恰好相反,和女朋友住在一起对他们的长期健康有好处。

纽卡斯尔大学的营养学家们说,男女双方都设法让对方高兴,所以他们就改变自己的饮食习惯来适应另一半。

这样,男人们就会吃更多的清淡食品,如:沙拉、水果和蔬菜;而女人们为了满足对方,则会做一些多奶油的、更为油腻的饭菜,如,咖喱或富含意大利酱的食品。

女性对夫妻二人的饮食和生活方式仍然有着举足轻重的长期影响,因为在大多数家庭中,女性仍然承担着购物和做饭的传统职责。

这份由纽卡斯尔大学人类营养研究中心撰写的研究报告对英国、北美和澳大利亚的几个研究项目进行了评论,这些研究项目主要着眼于同居情侣以及已婚夫妇的饮食和生活方式。

研究结果表明,和情侣同住,女性更容易变胖,她们摄入的高脂肪和高糖分的食物会增多。

此外,女性还会用吃东西的方法来缓解自己的情感压力。研究发现,当一段感情结束时,女性的体重会增加,而在男性中却没有类似的发现。

很多情侣表示,食物是两人关系的"纽带",共享晚餐对于很多情侣来说十分重要。

研究报告的撰写者、注册营养师阿米丽亚·莱克说:“这项研究表明,你的另一半对于你的生活方式有很大影响;因此,想拥有健康生活的人们要考虑到这个因素。”

和男朋友同住会让女性养成不健康的饮食习惯,从而使体重增加。
   
 

 

Vocabulary:


dietician: 营养学家

light: 清淡的;易消化的(如:light food<易消化的食物>)

cohabit : to live together as spouses(同居)
更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.169 second(s), 17 queries, Memory 0.91 M
主站蜘蛛池模板: 内射一区二区精品视频在线观看 | 日本欧美国产精品第一页久久 | 精品日韩欧美国产一区二区 | 免费人成视频x8x8入口app | 日本老熟妇毛茸茸 | 国产69精品久久久久99不卡 | 亚洲国产精品久久久久久网站 | 久久成人免费观看全部免费 | 精品视频免费在线观看 | 亚洲天堂福利 | a免费观看 | 久久精品亚洲欧美va | 国产日韩欧美亚洲综合 | 午夜爽爽 | a毛片免费播放全部完整 | 日韩欧美一区二区三区视频 | 国产综合亚洲精品一区 | 中文精品一区二区三区四区 | 亚洲av无码有乱码在线观看 | 乱人伦视频中文字幕 | 国产欧美日产激情视频 | 国产精品久久久爽爽爽麻豆色哟哟 | 四虎永久在线精品视频免费观看 | 欧美亚洲国产色综合 | 国产精品欧美亚洲韩国日本 | a级大胆欧美人体大胆666 | 九九视频在线观看视频6 | 日本三级理论 | a级成人毛片久久 | 亚洲精品久久国产高清 | 亚洲免费区 | 丰满人妻妇伦又伦精品国产 | 色婷婷资源网 | 久久久久久久综合狠狠综合 | 偷妻之寂寞难耐2中文字幕 偷青青国产精品青青在线观看 | 男女啪啪激烈高潮喷出gif免费 | 特级a级毛片 | 偷拍自拍网址 | 一本到在线观看视频不卡 | 亚洲另类图片另类电影 | 国产精品在线观看 |