1. I am sorry to turn you down.
ÎҺܱ§Ç¸±ØÐë¾Ü¾øÄã.
Turn you down ¾ÍÊǾܾø±ðÈ˵ÄÒªÇó, »òÊÇÏñÄÐÉúҪ׷ŮÉú, Å®ÉúÒª¾Ü¾øÒ²¿ÉÒÔ˵ Turn you down. ÓÐÒ»´ÎÎÒÒªÇëÀÏÃÀÈ¥²Î¼ÓÒ»¸ö party, Ëû˵ËûºÜ±§Ç¸ÎÞ·¨²Î¼Ó, ¾ÍÊÇÓõÄÕâ¾ä: I am sorry to turn you down. Turn down »¹ÓÐÒ»¸öÒâ˼¾ÍÊǰÑÒôÁ¿»òÊÇÀ䯸¹ØÐ¡, ¼û±Ê¼Çʮһ
2. Don't let your father down.
²»ÒªÈÃÄãµÄ¸¸Ç×ʧÍû.
Let down ºÍ turn down ÊDz»Ò»ÑùµÄÒâ˼. Let down ÊÇÈÃÈ˼ÒʧÍûµÄÒâ˼, ¶ø turn down ÔòÊǾܾø±ðÈ˵ÄÑûÇë. ¼ÇµÃÓÐÒ»Ê×Ó¢ÎĸèÀïÃæ¾ÍÓÐÕâôһ¾ä, "Please don't let me down" ¾ÍÊDz»ÒªÈÃÎÒʧÍû.
3. You are grounded.
Äã±»½û×ãÁË.
³£¿´ÃÀ¹úµçÊÓ¾çµÄÈ˶¼»á·¢ÏÖ, ÃÀ¹úµÄСº¢×ÓÈç¹û×÷´íÊÂ, ×î³£ÔâÊܵ½µÄ´¦·£¾ÍÊǽû×ã (ÃÀ¹úºÃÏñ²»Á÷ÐÐÌå·£) ËùÒÔ³£¿ÉÒÔÌýµ½¸¸Ä¸¶ÔСº¢×Ó˵, "You are grounded" Ò²ÓеÄСº¢×Ó×Ô¼ºÖªµÀ×ö´íÊÂÁË, »¹»áÖ÷¶¯¸ú¸¸Ä¸Ëµ , "Ground me!"
4. We'll see.
ÔÙ¿´¿´°É.
±ÈÈç˵Сº¢×Ó¸ú¸¸Ä¸ÒªÇóÒ®µ®½ÚҪȥ Disney Land Íæ, ¸¸Ä¸²»ÏëÁ¢¿Ì¾Ü¾ø»ò´ðÓ¦, ¾Í¿ÉÒÔ˵, ok, we'll see. ÔÙ¿´¿´°É, µ½Ê±ÔÙ˵ÁË. Óֱȷ½ËµÎÒ±ÏÒµºó»¹Ã»¾ö¶¨ÒªÁôÔÚÃÀ¹ú»ò»ØÌ¨Íå, ÎҾͿÉÒÔÕâô˵, I haven't decided yet, we'll see. ÎÒ»¹Ã»¾ö¶¨, µ½Ê±ºòÔÙ¿´¿´°É.
5. But you told me the opposite.
µ«ÊÇÄãÉÏ´Î˵µÄÕýºÃÏà·´.
ÓÐÈËÉϴθúÄã˵Ëûϲ»¶Ð¡º¢, ¹ýû¼¸ÌìÓÖ¸úÄã˵Ëû×îÌÖÑáСº¢ÁË, ÕâʱÄãÄÜÏëµ½µÄµÚÒ»¾ä»°¾ÍÊÇ, "You told me the opposite!" ÊÀ½çÉÏ×ÜÊÇÓÐÈË·´·´¸²¸², Õâ¾ä»°ÄÃÀ´ËźòËûÊÇ×îºÃ²»¹ýÁË. ¸½´øÒ»µã, opposite ÔÀ´Ò²ÊÇ¿ÉÒÔµ±Ãû´ÊÓõÄ.
6. Today is a sucky day.
½ñÌìÊǺÜÔãµÄÒ»Ìì.
ÓÐÈËдÐÅÎʹýÎÒ, ÕⲿµçÓ°ºÜÀÃÒªÔõô˵, ÊÇ The movie is sucks »¹ÊÇ The movie is sucky. ÆäʵºÜ¼òµ¥, suck ÊǶ¯´Ê, ËùÒÔ²»ÐèÒªÔÙ¼Ó Be ¶¯´Ê, ËùÒÔҪ˵ The movie sucks. ËùÒÔÏñÕâ¾ä»°ÄãÒ²¿ÉÒÔ˵³É Today sucks. ¹ØÓÚ suck µ½µ×Ëã²»ËãÔà»°? ÎÒÏëÕâÒ²Ðí²»ÊÇÄÇôÑÏÖØ, ¿ÉÊÇÒ²²»ÒªËæ±ã¸ú²»ÊìµÄÈË»òÊdz¤±²Ëµ sucks.
7. We study for the finals around the clock.
ÎÒÃÇÈÕÒÔ¼ÌÒ¹µØÎªÆÚÄ©¿¼×÷×¼±¸.
Around the clock ÊǸöÂùÓÐÓÃµÄÆ¬Óï, ¾ÍÊÇÈÕÒÔ¼ÌÒ¹µÄÒâ˼. ÒÔǰ¿´µçÊÓÒ²¼ÇÁËÒ»¾äºÜ°ôµÄ¾ä×Ó, "I said once around the clock hoping I didn't let you down" , Òâ˼ÊDz»ÂÛÔÚºÎʱ, ÎÒÏ£ÍûÎÒ¶¼²»»áÈÃÄãʧÍû.
8. I am not into Chinese food.
ÎÒ¶ÔÖйúʳÎï²¢²»ÊǺÜÔÚÐÐ.
Be not into something ˵µÄ¾ÍÊÇÄã¶ÔÕâÑù¶«Î÷Ò²Ðí½Ó´¥²»¶à, Ò²Ðí²»ÊǺÜÁ˽â. ÏñÓÐÒ»´ÎÎÒÎÊÒ»¸öÀÏÃÀÓÐûÓÐÔÚÍæ IRC? (Ò»ÖÖÍøÂ·ÉϵÄÁÄÌìÊÒ) Ëý¾Í»Ø´ð, I've heard it but I am not into chat rooms. ÀàËÆÕâÖÖ¿ÚÓïµÄ˵·¨ÌýÀÏÃÀÓö¼ºÜ×ÔÈ», ¶øÇÒµ¥×ÖÎÒÒ²¶¼¶®, µ«ÊÇÎÒ¾ÍÊDz»ÖªµÀ¿ÉÒÔÕâô˵.
9. What's another word for "dingleberry'?
Dingleberry µÄͬÒå×ÖÊÇʲô?
´ó¼Ò²»ÐèÈ¥±³Ò»Ð©ÆæÆæ¹Ö¹ÖµÄµ¥×Ö, ÏñÊÇ "ͬÒå×Ö" Õâ¸ö×ÖÓ¢ÎÄÒªÔõô˵? ÎÒÏë»áµÄÈËû¼¸¸ö, ¾ÍËãÄã˵ÁË, ÀÏÃÀ¿ÉÄÜÒ²Ìý²»¶®. ÓÉÓÚС±¿ÁØÓÐʱȥÎÊÀÏÃÀһЩ¹Öµ¥×Ö, (ÏñÊÇ dingleberry Õâ¸ö×־ͺܹÖ) ÓÐʱÁ¬ÀÏÃÀ×Ô¼ºÒ²¸ã²»¶®, ËùÒÔËû»¹ÒªÔÙÈ¥ÎʱðÈË, ËûÃǾÍÊÇÕâô˵µÄà¸.. What's another word for dingleberry?
10 You are dingleberry.
ÄãʵÔÚÓÞ´À.
Dingleberry ÊÇÒ»¾äÂîÈ˵ϰ, ÎÒÔÚµçÓ° Outside providence ÖÐѧµ½ÕâÒ»¾ä. Dingleberry µÄÓïÆø²¢²»ÊǺÜÇ¿ÁÒ, ´ó¸Å¾ÍÏ൱ÓÚ doofus »òÊÇ goofy. ¾ÍÊDZ¿±¿µÄ, ÀÁÀÁɢɢµÄÑù×Ó.
ÎҰѾɵıʼÇ2,3,4 ¸Äд¹ýÁË, ¼ÓÉÏÁËһЩеÄ×¢Êͼ°Ð¡¹ÊÊÂ, ʹµÃÕûÌåµÄ·ç¸ñ¸ü¼ÓÒ»ÖÂ, ÓпյĶÁÕß²»·ÁÈ¥¿´¿´.