www成人免费视频_91视频合集_久久久999久久久_91字幕网_91漂亮少妇露脸在线播放_77久久

食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 行业相关 » 正文

宝宝对不同语言灵敏度更高

放大字体  缩小字体 发布日期:2011-11-09  来源:食品翻译中心
核心提示:一项大学研究发现,接受双语教育的宝宝在成长过程中可以灵活地掌握两门语言的词汇,而且学步时期的口语表达能力也能有所提高。


The vocabulary of babies who are bilingual remains flexible as they grow up and boosts their speaking ability as toddlers, a university study has found.
一项大学研究发现,接受双语教育的宝宝在成长过程中可以灵活地掌握两门语言的词汇,而且学步时期的口语表达能力也能有所提高。

Babies and children have a great ability to learn a second language but that begins to fade as early as their first birthdays.
婴儿和儿童在学习第二门语言方面能力很强,但早在他们过第一个生日的时候,这种能力就开始逐渐退化。

Now researchers at the University of Washington's Institute for Learning &Brain Sciences are investigating the brain mechanisms that contribute to infants' prowessat learning languages, with the hope that the findings could boost bilingualism in adults, too.
目前,华盛顿大学学习与脑科学研究所的研究人员们在对促进婴儿非凡的语言能力的大脑机制进行研究,他们希望研究结果也可以推动成人的双语教育。

In the research, the scientists report that the brains of babies raised in bilingual households show a longer period of being flexible to different languages, especially if they hear a lot of language at home.
在研究中,科学家们报告说,成长在双语家庭中、特别是在家能听到大量语言交流的宝宝的大脑表现出更长时间的对不同语言的灵敏度。

The researchers also show that the relative amount of each language - English and Spanish - babies were exposed to affected their vocabulary as toddlers.
研究者们还揭示说,在婴儿时期接触到的各种语言(英语或西班牙语)的数量,会影响到他们学步时期的词汇量。

The study, published in Journal of Phonetics, is the first to measure brain activity throughout infancy and relate it to language exposure and speaking ability.
这项发表在《语音学期刊》上的研究第一次对婴儿时期的大脑活动进行测量,并将其与语言环境和口语能力联系起来。

‘The bilingual brain is fascinating because it reflects humans' abilities for flexible thinking - bilingual babies learn that objects and events in the world have two names, and flexibly switch between these labels, giving the brain lots of good exercise,' said Patricia Kuhl, co-author of the study and co-director of the UW's Institute for Learning &Brain Sciences.
帕特丽夏 库尔是该研究的合著者之一,也是华盛顿大学学习与大脑科学研究所的副主任,她说:“双语大脑很棒,因为它可以反映出人类灵活思维的能力。双语宝宝们认识到世界上的物体和事件都有两个名称,并能在不同的名称之间灵活转换,这给了大脑很多有益的锻炼。”

Kuhl's previous studies show that between 8 and 10 months of age, monolingual babies become increasingly able to distinguish speech sounds of their native language, while at the same time their ability to distinguish sounds from a foreign language declines.
库尔之前的研究显示,只接触一种语言的宝宝在8个月到10个月大的时候分辨母语语音方面能力会日益增强,但与此同时,分辨外语语音的能力却减弱了。

For instance, between 8 and 10 months of age babies exposed to English become better at detecting the difference between 'r' and 'l' sounds, which are prevalentin the English language.
比方说,接触英语的宝宝们在8个月至10个月大的时候会更容易分辨r和l两个音的区别,而这两个音在英语中很普遍。

This is the same age when Japanese babies, who are not exposed to as many 'r' and 'l' sounds, decline in their ability to detect them.
而同年龄的日本宝宝们没有接触到那么多的r和l,所以他们分辨出这两个音的能力也在下降。
 

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans

 
关键词: 双语 婴儿 智力
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 6.022 second(s), 1200 queries, Memory 4.58 M
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品电影 | 呦交小u女国产秘密入口 | 在线看精品 | 特级aaa片毛片免费观看 | 77se77亚洲欧美在线大屁股 | 国产成人精品男人的天堂网站 | 国产伦理久久精品久久久久 | 影音先锋男人的网站 | 久久久久人妻啪啪一区二区 | 欧美又大粗又爽又黄大片视频 | 久久99精品久久久久久噜噜丰满 | 欧美一级特级毛片 | 亚洲区精品久久一区二区三区 | 国产欧美日韩综合二区三区 | 少妇人妻综合久久中文字幕 | 偷拍肉窝窝视频在线播放 | 久久99影院网久久久久久 | 精品久久久久久无码人妻热 | 精品国产一区二区 | 国产片一区二区三区 | 在线精品国精品国产不卡 | 日本国产最新一区二区三区 | 精品少妇高潮 蜜臀 | 亚洲av成人www永久无码精品 | 亚洲色图国产 | 日韩亚洲色图 | 日韩在线不卡免费视频一区 | 亚洲精品天堂成人片av在线播放 | 国产精品露脸国语对白 | 成人福利视频网站 | 久久精品国产精品青草 | 91久久香蕉| 国产精品馆| 三级成人网 | 亚洲欧美日本在线 | 在线观看欧美国产 | 寝取在线| 亚洲精品免费在线视频 | 欧美亚洲熟妇一区二区三区 | 午夜小说网 | 99re8这里有精品热视频免费 |